The author identifies the original source of the Chinese treatise Sipian yaodao [Four Chapters on the Way to Go] translated and compiled by Zhang Zhong (d. ca. 1670), a Chinese Muslim scholar from Suzhou in south-eastern China, as the Chahar Fasl [Four Chapters], alias Bedan [Know], one of the four Persian works that compose the Chahar Kitab [Four Books] that has been regarded as a reference Islamic work in Central Asia since its compilation between the fourteenth and the seventeenth century. Moreover, the author suggests that the doctrine of the iman mujmal and of the iman mufassal composed of seven articles, not of the six generally known, found both in the Chahar Fasl and in the Sipian yaodao probably corresponds with the Maturidite principle that used to prevail in Central Asia. In brief, M. Hamada brilliantly demonstrates the continuity between China proper and Central Asia from the viewpoint of Islamic theory. His article will no doubt show epoch-making, in the sense that the scholars must hereafter have in view this continuity when considering matters related with Chinese Muslims.