Based the unique manuscript of the Chaghatay-language Ta‘ashshuq-nama (British Library, ed. by A. M. Shcherbak, “Taashshuk-name (tekst, perevod, faksimile),” Pism’nnye pamiatniki vostoka 1979: 236-72) by the late fourteenth–early fifteenth-century Persian- and Turkic-language poet Sayyid Ahmad Mirza, this study recalls earlier contributions (by F. Ishakov, M. Jamolova) on this work’s literary models — especially Khwarazmi’s Persian Muhabbat-nama and Khujandi’s Latafat-nama). Contrary to his predecessors, the author of the present article has aimed to shed light on the Ta‘ashshuq-nama’s linguistic, aesthetic and philosophical specificities. He combines the short, highly normative biographical information provided by ‘Ali-Shir Nawayi in his late fifteenth-century Majalis al-nafayis with a rapid study of Sayyid Ahmad Mirza’s text for singing praises of the latter’s ethic and gnostic inspiration. Unfortunately, allusions to ‘Ali Shir Nawayi’s Sufi thought, overall value judgments on the moral qualities conveyed in the Ta‘ashshuq-nama, and an overview of Sayyid Ahmad Mirza’s stock of knowledge do not suffice to stress the poet’s personal position in the rich intellectual life of his time.

Stéphane A. Dudoignon, National Centre for Scientific Research, Paris
CER: II-4.3.D-411